Kleggen

Ferske artikler fra Harry Potter-verden

Oversettelse av den norske manusboka «Harry Potter and the Cursed Child»

 

Det er forlaget Cappelen Damm som har sikret seg rettighetene på å utgi den norske oversettelen av manusboka «Harry Potter and the Cursed Child», skriver Filmweb.

Det vil være en e-bokversjon også som utgis av Pottermore.com, men den norske trykte utgaven utgis av Cappelen Damm. Som vanlig er det Torstein Bugge Høverstad som skal oversette.

Gleder du deg til teaterstykket, «Harry Potter and the Cursed Child? Skal du se forestillingen, eller/og kjøpe manusboken?

 

Advertisements

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

Informasjon

Dette innlegget ble postet den 25. mai 2016 av i Nyheter med stikkord .
Follow Kleggen on WordPress.com
%d bloggers like this: